Alba a Porto Taverna ✿ Dawn in Porto Taverna

20:04


"E alla fine del giorno c'è un altro giorno che sorge e il sole del mattino aspetta di sorgere."
I miserabili

"At the end of the day there’s another day dawning and the sun in the morning is waiting to rise."
 Les Miserables



Ore 6:00 del mattino. Porto Taverna, non lontano da San Teodoro, qua in Sardegna. 
6:00 in the morning. Porto Taverna, not far from San Teodoro, here in Sardinia.



Ho sonno. Il campeggio si è trasformato in una zingarata. La tenda è rimasta in macchina a riposare, poverina. Perchè spendere soldi per il campeggio quando si può comodamente dormire in macchina? Certo, magari posizionarsi lontano da uno stagno avrebbe evitato la compagnia di zanzare perennemente assetate di sangue. Tutto sommato però, ci siam svegliati freschi come rose. Forse il profumo non sarà stato inebriante, ma lavarsi in strada ha comunque il suo fascino. Una volta raggiunti i canoni di igiene strandard, perchè okay essere randagi ma pur sempre con classe, ci dirigiamo verso l'alba.

I'm sleepy. Camping has turned into a gypsy. The tent remained in the car to rest, poor of her. Why spend money for camping when you can comfortably sleep in the car? Perhaps positioned away from a pond would have avoided the company of mosquitoes perpetually thirsty for blood. All in all though, we woke up fresh as a rose. Maybe it wasn't be the mot intoxicating perfume, but have a wash in the street still has its charm. Once we have reached the standards of hygiene, (be tramp is okay but with a touch of class), we went towards the sunrise.


La spiaggia è deserta, ci siamo soli noi. Le nuvole avvolgono l'isola di Tavolara e incombono sul mare. Il buio pian piano lascia spazio al chiarore. Il mare è quieto, piccole onde accarezzano la riva. Il mio stomaco vorrebbe fare colazione, il mio corpo vorrebbe riposare, i miei occhi vogliono solamente vedere il sole che nasce e illumina il mondo. Attendiamo. L'oscurità sembra ormai lontana. Piccoli sprazzi di luce si adagiano sull'alba. Appaiono all'orizzonte scintillii dorati che creano un cono discendente che avvolge il passaggio di una barca. Qualche figura inizia a popolare la spiaggia. I mattinieri amanti della corsa, i mattinieri improvvisati che vogliono godersi l'alba e poi si addormentano sulle sdraio dello stabilimento balneare, gli anziani che amano posizionare l'ombrellone di primo mattino. E io li ho battuti tutti! D'improvviso, lei giunge. 

The beach is deserted, we were alone there. The clouds envelop the island of Tavolara and loom over the sea. The darkness gradually gives way to light. The sea is calm, small waves caress the shore. My stomach would have breakfast, my body wants to rest, my eyes just want to see the rising sun which illuminates the world. We look forward to. The darkness now seems far away. Small flashes of light recline sunrise. On the horizon we can admire golden sparkles that create a descending cone enveloping the passage of a boat. Some figure begins to populate the beach. Early risers who love to run, improvides risers who want to enjoy the sunrise and then fall asleep on the deck of the bathhouse, the elderly who like to put the umbrella in the early morning. And I've beaten them all! Suddenly, she comes. 



"È l'alba. S'illumina il mondo
come l'acqua che lascia cadere sul fondo
le sue impurità."
Nazin Hikmet

"It is dawn. Lights up the world
like water drops on the bottom
its impurities."
Nazin Hikmet



Il sole sbuca dalle nuvole. Il cielo si colora. Le nuvole si dissolvono. I raggi solari prendono per mano il nuovo giorno e lo accompagnano verso la vita. Non ci resta che andare verso nuovi lidi con la bellezza negli occhi.

The sun emerges from the clouds. The sky is colored. The clouds dissolve. The sun's rays take up the new day and accompany him to life. We just have to go to new places with the beauty in our eye.


"L'alba ha una sua misteriosa grandezza che si compone 
d'un residuo di sogno e d'un principio di pensiero."
Victor Hugo

"Dawn has its mysterious grandeur which consists 
of a remnant of a dream and of a principle of thought."
Victor Hugo



Consiglio a chiunque un'esperienza simile a contatto col mare. Se venite in vacanza in Sardegna svegliatevi presto e raggiungete la spiaggia più vicina. (costa est ottima per l'alba, costa ovest migliore per i tramonti).

I would recommend to anyone a similar experience in contact with the sea. If you come on holiday in Sardinia wake up early and go to the nearest beach. (east coast perfect for sunrise, west coast best for sunsets).

You Might Also Like

6 comments

  1. Bravissima!!! Bellissime foto di un'alba sicuramente fantastica. Leggendo il post si respira l'aria di mare di prima mattina nella piena tranquillità di un mare calmo e di un sole che sorge piano illuminando prima con luce fioca per poi diventare dorata (o almeno è come me la immagino io). Molto brava.
    :)

    RispondiElimina
  2. Che post splendido. Adoro guardare l'alba ma non l'ho mai fatto su una spiaggia, devo rimediare :)

    RispondiElimina
  3. Quando torno in Sardegna devo assolutamente vedere un'alba o un tramonto.. queste foto sono meravigliose, sicuramente dev'essere stata un'esperienza unica!
    Buon Ferragosto, un bacione :*

    RispondiElimina

Ogni commento è un raggio di sole.

Blog Archive

I MIEI LETTORI

VISITATORI DEL MONDO CAPOVOLTO

Modulo di contatto

Nome

Email *

Messaggio *