Brașov, primo giorno in Transilvania ✿ Brașov, first day in Transylvania

lunedì, novembre 09, 2015


Atticus: Non riuscirai mai a capire una persona se non cerchi di vedere le cose anche dal suo punto di vista. Devi cercare di metterti nei suoi panni e andarci a spasso. Lo sai che cos'è un compromesso? 
Scout: Fregare la legge? 
Atticus: Ehm... no. È un accordo, è un venirsi incontro a mezza strada.
Il buio oltre la siepe, Harper Lee

Atticus: You never really understand a person until you consider things form his point of view. You have to try to put yourself in his shoes and go for a walk. Do you know what a compromise?
Scout: Cheat the law?
Atticus: Um ... no. It is an agreement, it means "meet halfway".
To Kill a Mockingbird, Harper Lee



E allora esploriamo la Romania indossando le sue scarpe, per conoscere meglio una terra così vicina e così lontana allo stesso tempo. Partendo da Bucarest, percorriamo 170 km in macchina con due ragazzi romeni, trovati attraverso Blablacar. Meno male parlano inglese così si può scoprire qualcosa in più su questo paese, un punto di vista privilegiato sulla terra che percorriamo per conoscerla attraverso i suoi abitanti. Persone che non si tirano indietro dal raccontare come si è evoluta la situazione sociale in questi luoghi, giovani ambiziosi che rappresentano il futuro di questo paese e ci credono moltissimo, pur consci della lunga strada da intraprendere. Arriviamo a Brașov. Siamo in Transilvania. E l'atmosfera è cambiata rispetto al nostro punto di partenza. 

Then we explore Romania wearing her shoes, in order to know a land so close and so far at the same time. Starting from Bucharest, we travel 170 km by car with two young Romanians, found through Blablacar. Luckily, they speak English so we can discover more about this country, a vantage point of view about this country know through her people. People who do not flinch from telling how it has evolved the social situation in these places, ambitious young who are the future of this country and they believe very much in this, although they are aware of the long way to go. We arrive in Brașov. We are in Transylvania. And the atmosphere is changed from our point of departure.


Pare un posto familiare, di quelli in cui, dopo una passeggiata, ti senti a casa, accolto dal calore di questo centro storico in cui i colori delle case e i loro tetti spioventi, non possono non metterti il sorriso. Il cielo era azzurro quel giorno, con tante nuvolozze candide, e questo rendeva ancora più bella la piazza principale della città, chiamata Piata Sfatului. Dominata al centro dalla Old Town Hall (Casa Sfatului), ora sede del Museo della storia. 

It seems a familiar place, the kind of place in which, after a walk, you feel at home, welcomed by the warmth of this old town in which the colors of the houses and their sloping roofs, they steal as smile. The sky was blue that day, with many fluffy and candid clouds, and this made even more beautiful the city's main square, called Piata Sfatului. Dominated at the center by the Old Town Hall (Casa Sfatului), now location of the Museum of History.


A pochi passi dalla piazza, si nota subito la "Chiesa Nera", in rumeno Biserica Neagra, la chiesa Gotica più grande di tutta la Romania. Il nome deriva dai segni lasciati dal fuoco e dal fumo durante il grande incendio del 1689.

A few steps from the square, you immediately notice the "Black Church", in Romanian language: "Biserica Neagra", the largest Gothic church in Romania. The name comes from the marks left by the fire and the smoke during the great fire of 1689.


Il centro di Brașov è visitabile tranquillamente a piedi, anche per godere della vista delle sue belle casette e trovare qua e là scorci interessanti. 

Brașov's city center can be visited easily on foot, to enjoy the view of these beautiful houses and to find here and there and find interesting views.


Si cammina quindi, esplorando vie che non sono molte affollate. La bassa stagione permette di passeggiare in questi luoghi senza dover combattersi le sue strade col classico turismo di massa. 

We walk then, exploring ways that are not very crowded. The off-season allows us to walk into these places without having to fight its streets with the classic mass tourism.


Arriviamo poi ad un parco, a pochi passi dalla nostra casa e dal centro storico, e ci imbattiamo in numerose persone che giocano su tavoli adibiti agli scacchi. Così, in mezzo alla natura e alla quiete di un'area verde. 

We arrive then to a park, at a short distance from our house and the old town, and we come across many people who play on tables created to play chess. Like that, in the middle of the nature and the peace of a green area.


Quello che mi è piaciuto di Brașov è il fatto che è situata a due passi dalla montagna e dai boschi. Con la teleferica, al prezzo di 10 Lei (poco più di due euro) si può salire in cima ad un monte ed ammirare la città dall'alto. La teleferica è situata proprio nella parte laterale del centro storico e ci fu indicata da una signora sorridente che puntava il dito verso l'alto. Una volta su, si può scendere attraverso un percorso facile attraverso il bosco che vi impiegherà un'oretta. Non è difficile ma è consigliabile indossare scarpe da ginnastica o da trekking.

What I liked more about Brașov is that it is located very close to the mountains and the forests. With the cable car, priced at 10 lei (just over two Euros) you can climb on top of a mountain and admire the city from above. The cable car is located right on the side of the old town and there was indicated by a smiling lady who was pointing upwards. Once on, you can go down through an easy path through the woods that will take about an hour. It is not difficult but it is advisable to wear sneakers or hiking boots.


L'autunno della Romania è fantastico, mi ricorda un po' quello delle mie zone liguri o della Garfagnana, in Toscana. Passeggiare in questi boschi è un vero piacere. Dobbiamo ringraziare la nostra host di Airbnb, Bianca, che ci ha consigliato questo percorso. Ancora una volta, visitare un luogo attraverso i pareri di una persona locale, rende tutto più interessante. 

The fall in Romania is great, reminds me a the autumn of my village in Liguria or that in Garfagnana, northen part of Tuscany. Walking in these forests is a real pleasure. We have to thank our host, Bianca, who recommended us this path. Again, visiting a place through the opinions of a local person, it makes everything more interesting.


Immancabile la mia sosta a piedi nudi, sulla terra fresca, ricoperta di foglie. Sembra una cosa da pazzi ma il contatto con la natura stabilisce un legame speciale col luogo che si visita. 
Se potessi vivrei una vita a piedi nudi per il mondo. 

Missed my stop barefoot on the cool earth, covered with leaves. It sounds crazy but the contact with nature establishes a special connection with the place you visit. 
If I could I would live a barefoot life.


E siccome di camminare non ci si stanca mai e si continua finché le gambe quasi non cedono, una volta tornati dall'escursione, raggiungiamo a piedi e in salita anche la fortezza di Brașov. L'ora è quella del tramonto. Ci sono tante persone sedute nel prati laterale che si godono la fine della serata da quassù. Direi che è il posto perfetto per concludere una giornata piena ad esplorare i primi chilometri di Transilvania su cui abbiamo messo piede. 

And because we are never tired of walking and we continue until our legs almost do not yield when we returned from the hike, we reach on foot the fortress of Brașov. It is sunset time. There are so many people sitting in the lawns side who enjoy the end of the evening from up here. I would say that is the perfect place to end the full day we spent exploring our first kilometers of Transylvania.


Si conclude il primo giorno.

"Se cancellassimo la Transilvania, la gente romena sarebbe simile a una ruota cui mancassero i raggi e l'asse di mezzo, restando solamente il cerchio. Che senso avrebbe una simile figura?"
Simion Mehedinți

Our first day ends.

"If we cancel Transylvania, the Romanian people would be similar to a wheel where the spokes and the axis of the way are missing, staying just the circle. What would be the meaning of such a figure?"
Simion Mehedinţi



You Might Also Like

13 comments

  1. Come sempre, foto bellissime che riescono a restituire almeno parte delle emozioni che descrivi.
    Chi se lo aspettava... è una terra colorata e vivace.
    Sono anche organizzatissimi, con la teleferica!!^^

    Moz-

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie mille Moz, sei sempre super mega gentile :)
      Si, tanto colore ovunque :) e si, sono organizzatissimi. C'è anche internet a bomba ovunque :D

      Elimina
  2. Manca poco al mio brave weekend in Transilvania e le tue fantastiche foto non fanno altro che aumentare le aspettative!!! :-)

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Dai, dai, ti piacerà tantissimo :) non vedo l'ora di sapere le tue impressioni ^-^

      Elimina
  3. Transilvania regione che ha portato a noi tante leggende. Si trova per la maggior parte in Romania ma anche in Ungheria e limitrofi una piccola parte arriva.
    Buona giornata e grazie di questo viaggio.

    RispondiElimina
  4. il tuo reportage mi ha messo il tarlo per un nuovo viaggio

    RispondiElimina
  5. Ho scoperto ora il tuo blog! Belle foto, la Romania mi ispira da un po', ora più che mai.

    RispondiElimina
  6. Non so se di questo articolo mi piacciano più i posti, le foto, i testi o la citazione iniziale de Il buio oltre la siepe, che è uno dei miei libri preferiti. Semplicemente magnifico: ho scoperto or ora il tuo blog ed esplorarlo mi porterà via delle belle ore.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Uhhhh, ma grazie mille *-* sai che io adoro quel libro perché rivedo me in Scout? :) ti ringrazio moltissimo per questo messaggio ^-^

      Elimina
  7. Bellissima Brasov!! Ci sono stata l'anno scorso sotto Natale e a vederla in queste tue foto senza addobbi e decorazioni quasi quasi non la riconoscevo. Sempre incantevole comunque!! ☺☺☺

    Marianna | Ti racconto un viaggio
    www.tiraccontounviaggio.it

    RispondiElimina

Ogni commento è un raggio di sole.


VISITATORI DEL MONDO CAPOVOLTO

Modulo di contatto

Nome

Email *

Messaggio *